انطلق اليوم الثلاثاء، في مقر الأمانة العامة لجامعة الدول العربية (إدارة التكامل الاقتصادي العربي)، الاجتماع الأول للجنة توفيق ترجمة النظام المنسق، برئاسة المملكة العربية السعودية. والتي يجب أن تستمر 3 أيام.

ومن المقرر أن يترجم الاجتماع التحديثات التي قامت بها منظمة الجمارك العالمية بشأن شروحات النظام المنسق إلى اللغة العربية لنسخة 2022، حيث تقوم منظمة الجمارك العالمية بتحديث شروحات النظام المنسق بشكل دوري لجميع الأطفال من عمر 5 سنوات باللغتين الإنجليزية والفرنسية.

تنبثق لجنة توفيق الترجمات من لجنة المديرين العامين لجمارك الدول العربية، وتتولى مسؤولية ترجمة وتحديث جدول النظام المنسق الصادر عن منظمة الجمارك العالمية، وكذلك شروحات النظام المنسق التي تشرح وتشرح مواد النظام المنسق، وهي مقسمة إلى أبواب وفصول.

يحتوي جدول النظام المنسق على كافة المنتجات التي تتم التجارة بها بين الدول، وهي مقسمة إلى (21) قسماً في مجموعات. تختص الأقسام الأولى بالمنتجات الزراعية والحيوانية ومنتجاتها ومشتقاتها وصناعتها، ثم المنتجات المعدنية والصناعات الكيماوية، ثم الأخشاب ومشتقاتها، ثم المنسوجات ومشتقاتها، ثم الجلود ومشتقاتها والمنتجات المصنعة، ثم المعادن. السلع الثمينة والمصنعة، ثم الآلات والأجهزة وأجزائها، ثم معدات النقل، ثم الأدوات والمعدات السينمائية، ثم الأسلحة والذخائر، ثم البضائع المتنوعة مثل الأثاث وما يتضمنه، ثم المصنوعات اليدوية. وقد تم تقسيم الأقسام إلى 97 فصلاً جمركياً.